overtext (overtext) wrote,
overtext
overtext

Category:

"Дни в Романовке"

"Ходил, больше
ничего не добыл. Думаю, вернусь, пойду
медведя добуду, жёлочь дорого стоила,
корейцы покупают. А медведь на убитого
изюбря должон подойти. Прихожу туда,
да —
медведь тушу изюбря ташшит в кусты.
Я его терц

он орёт, крутится. Ну, думаю,
пропадёт. А он соскакиват

и ко мне. Я его
опять стрелю, по убойному месту, он лапы
грызёт, орёт

и опять ко мне. И как он
крутится, я ему в голову не могу попасть,
и у меня уже патрон нету. И он за мной,
схватил меня за штанину‑то, и хорошо
когти востры, штанина порвалася,
и я от него убежал. Вот убежал, медведя
не слыхать чё‑то... Медведь пропал, а у меня
коленки трясутся. Медведь мне чуть жёлочь
не вырезал, не то что я ему. Эти медведи паршивые такие."


«Дни в Романовке. Японские фотографии, запечатлевшие русское старообрядческое село в Маньчжурии на рубеже 1930-x — 1940‑х годов».

скачать: http://1p.fondpotanin.ru/media/2013/12/30/1234433016/dni_v_romanovke_rgb.130710.pdf
Tags: book, цитата
Subscribe

  • Walter Pennachi

    from Walter Pennachi напоминаю, что "Краскодар" это не акционизм, это эскапизм.

  • Mail Art Call

    Это приглашение на mail art project, называется call. Пришло по "улиточной почте", все по феншУю, такие приглашения в последнее время большая…

  • from D.C.Spaulding

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments